Gå til innhold

Kerns Perfect Leo Shrimp


Pål Hedenstad

Anbefalte innlegg

Syntes ikke måten hans å dubbe på er bemerkelsesverdig i det hele tatt! Etter min oppfatning medfører "metoden" hans at dubbingen kommer ujevnt på og vil derved gi en ujevn kropp. At han under veis plukker fibre tenker jeg får liten effekt på sluttresultatet. Det er først når han tar frem verktøyet og rufser opp dubbingen effekten med en mer fluffy dubbing kommer for fult.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 timer siden, Truls H. Johnsen skrev:

Synes disse rekene er veldig stilige, men er det noen som har prøvd noe særlig over tid og kan si noe om fiskbarheten. Fanger de like bra som de ser ut?

 

Den har vært med noen år nå og er en veldig bra fiskeflue. Kern har noen fine fangster på FB for de som ønsker å ta en titt.

Reka går veldig fint i vannet - ikke antydninger til å tippe over selv om den har ryggskjold. Men for å binde den som en skikkelig fiskeflue er det viktig at man dubber som vist på filmen. STF er jo veldig tynnfibret i tillegg til at dette er en dubbing som i kvalitet varierer veldig fra pose til poset. Noen poser er som du forventer å finne en pose med dubbing - andre er bare noen kladder med fibre som ligger parallelt og da må du jobbe litt med innholdet for at det skal minne om dubbing. Det er veldig fort gjort å ende opp med en hard og kompakt kropp om du ikke bearbeider dubbingen, river den opp og dubber sånn passe løst. Om du dubber en litt for stram og kompakt kropp, og tenker at du kan rufse den opp utelukkende med en børste, risikerer du å ende opp med å forstyrre beina.

Jeg hadde en dag på svenskekysten i begynnelsen av mai i år hvor jeg begynte å fiske ca 0700. Det vaket jevnt, men selv om jeg hadde mye å kaste på, var utbyttet heller labert. Fikk vel et par stykker på å legge stanga under armen og dra inn en Craft fur kutling i full fart, men utover det var det refusjoner i fleng. Litt ut på ettermiddagen satte jeg på en av rekene til Kern og da fikk jeg fisk så å si umiddelbart, og jeg fikk et par timer med mye action før det døde hen. 

Her til lands er det nok få som over tid har fisket mye med rekeimitasjoner hvor beina består av smykketråd. Men det har vel vært benyttet noen sesonger i Danmark. 

 

  • Takk 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Er det andre farger enn den som er vist i filmen som noen har prøvd? 

Kunne være et prosjekt å gå løs på om det blir for kaldt i vannet til å fiske sjøørret engang uti januar-februar. Litt gøy å prøve seg på noe nytt også.

Utrolig stilige er de i hvert fall!

Endret av Truls H. Johnsen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

37 minutter siden, Truls H. Johnsen skrev:

Er det andre farger enn den som er vist i filmen som noen har prøvd? 

Du sitter å bevrer, og håper at noen skal svare "lysebrun"? :D

Han har faktisk en brun en i tillegg til den på filmen, og en som er mer olivengrønn. Tror det er de 3 typene han binder mest av. Men STF dubbingen kommer jo i ganske mange farger. Dessuten er STF ganske enkel å blande. Og han varierer også litt når han fargelegger beina. 

Her er en tidligere versjon (2012):

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hehe, ja en lysebrun flue er ikke å forakte. Men da er det en stripe craftfur og timeglassøyne og ikke noe mer som trengs. Hehe!

Jeg satt og tittet på litt materialer nå, og det dukker opp en del ulike farger stf-dubbing  i posten (blant annet tan/lysebrun ;D ) sammen med litt annet rart. Så da får vi se om jeg ikke prøver meg i løpet av vinteren.

Vet ikke hvorfor, men jeg tror jeg ville foretrekke denne i litt duse farger. Lys blek oliven, sand blek grønnaktig...  blir artig å prøve seg i hvert fall.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 time siden, Truls H. Johnsen skrev:

 tror jeg ville foretrekke denne i litt duse farger. Lys blek oliven, sand blek grønnaktig...  blir artig å prøve seg i hvert fall.

Jeg så han la ut en på FB i fluo pink som også var veldig fin. Mange av de i tan, oliven og brune nyanser har også en hotspot av oransje dubbing. Har forstått det som om danskene bruker den brune (ikke lys brun ;-)) inne i fjordarmene hvor det er litt mørk bunn.

STF dubbing finner man også under benevnelsene "Polar Dub" (Hareline), "Baitfish Dubbing" (Symbai), "Polar Dubbing" (Symbai) og "Seatrout Supreme Dub" (A. Jensen). Det ville overraske meg om det ikke er ennå flere navn på akkurat det samme materialet - selv om 5 er mer enn nok for meg.....

  • Lik 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 1 måned senere...

Sitter og prøver meg på denne flua, og den krever litt trening. Men dette skal jeg få til. Tenkte kanskje ikke at måten å dubbe på hadde veldig stor betydning, men her er det bare å høre på de mer erfarne, og opphavsmannen. Måten å dubbe på er vesentlig, og jeg synes den er et must for å få til flua skikkelig! Sliter litt med bena, men når jeg får øvd inn teknikken med neglen, så går det stadig greiere. Absolutt gjørbart å lære seg, og veldig gøy å få brynet seg på noen utfordringer!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

×
×
  • Opprett ny...