Tja hum, nå var det vel Vidar Lunde som fant opp disse navnene i sin tid, og han var en ganske så ivrig fluefisker, entomolog og Finnmarksfarer Men enig, de norske navnene er tull.
Husker at de ble lansert i Inseksnytt engang på 90-tallet, og det var vel også en stor artikkel i Villmarksliv på samme tid om disse nye navnene, synes jeg å huske. Men det slo aldri til i vanlig bruk blant fluefiskere.
Disse fornorskede navnene ble vel like mye tull som at jeg i sin tid trodde jeg ble en bedre fluefisker av å lese utgave på utgave med Insektsnytt Hallo... Enig med Rune her: Vi fortsetter å bruke de enkle latinske navnene, så kan vi i hvert fall forstå hverandre alle mann
I dagligtale så snakker vi jo ikke engang om familie, men sier jo bare rhodani, aurivillii, ignita osv. For det finnes jo bare en aurivillii, en ignita osv.
Når jeg studerte i Oslo for mange år siden, og vi snek oss unna Blindern og opp i Oslomarka for å fiske under vulgataen ved et bynært vann, så hendte det jo at flere tilfeldige turgåere spurte på turen opp om "vulgataen" har kommet ennå, som om det var verdens mest naturlige ting å spørre om Så latinen var i dagligtale, for å si det sånn.
Det har du så rett i, Oddbjørn